上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事を編集(管理者のみ)
Toxic Treatment 2018.06.16
Toxic Treatment  毒性治療
ToxicTreatment.jpg

Update 38: Disciples of Rage
Adventure Pack: Disciples of Rage (Free to VIP / 725DP)

Bestowed by: D'naria L'roshal
In: House Jorasco Enclave
Adventure Notes: This adventure is of average difficulty.

Adventure:
Enter: Vulkoori Drow Village
Level: Heroic 14  /  Epic 31
Length: long

Heroic Base XP:  Casual  2,911 XP  /  Normal  5,068 XP  /  Hard  5,284 XP  /  Elite  5,500 XP
Epic Base XP:  Casual   14,576 XP  /  Normal  24,909 XP  /  Hard  25,524 XP  /  Elite  26,140 XP

Favor:  Casual 3  /  Normal 6  /  Hard 12  /  Elite 18
Patron:  House Jorasco

Travel to the Vulkoori Drow Village and convince the village elders to let you use Vulkoor's Gift.
ヴァルクーア・ドラウ・ビレッジへ行き、ヴァルクーア・ギフトを使うために村の長老たちを説得する。

Quest Objects
□ Find 'Vulkoor's Gift'
 ’ヴァルクーアの贈り物’を探す
□ Find the Drow village
 ドラウの村を見つける
□ Gain the favor of the three Elders
 三人の長老の信頼を得る
□ Pass the Warrior's Trial
 戦士の試練を通過する
□ Warrior's Trial: Defeat Umber Hulks
 戦士の試練:アンバー・ハルクを倒す
□ Find the Temple Gate Lever
 寺院の門のレバーを見つける
□ Collect Luminous Mushrooms: 5 left
 ルミナス・マッシュルームを集める:残り5
□  Pass the Hunter's Trial
 狩人の試練を通過する
□ Hunter's Trial: Intelligence
 狩人の試練:知能
□ Hunter's Trial: Return to Elder L'roshal
 狩人の試練:ルロッシャル長老の元へ戻る
□ Return the Mushrooms to Elder T'raalen
 マッシュルームをトラーレン長老のもとへ持っていく
□ Enter the Drow Temple
 ドラウの寺院に進入する
□ Defeat the Cult of Rage Invaders
 憤怒の従弟の侵入者たちを倒す
□ (Optional) Find the Ornate Mithral Lock
 (オプション)オルネート・ミスラル・ロックを見つける
□ (Optional) Defeat the Sulatar Raiding Party
 (オプション)スラーター・ライディング・パーティを倒す
□ (Optional) Defeat Mrr'Dred the Drow-Slayer
 (オプション)ミルドレッド・ザ・ドラウスレイヤーを倒す


Monster
Harpy Scavenger   CR: //20   Type: Monstrous Humanoid   Race: Harpy
Guard Scorpion   CR: //19   Type: Vermin   Race: Scorpion
Large Black Pudding   CR: //20   Type: Ooze   Race: Black Pudding
Large Black Pudding Fragment  CR: //13   Type: Ooze   Race: Black Pudding
Invading Umber Hulk   CR: //21    Type: Aberration    Race: UmberHulk
Sulatar Drow Firebinder   CR: //19    Type: Elf    Race: Drow Elf
Sulatar Drow Archer   CR: //19    Type: Elf    Race: Drow Elf
Crawling Coinage   CR: //19   Type: Construct   Race: Animated Object
Saramander Flamesinger   CR: //20    Type: Evil Outsider    Race: Salamander
Sulatari Fire Elemental   CR: //20    Type: Elemental    Race: Fire Elemental
Trial Adversary   CR: //17    Type: Elemental    Race: Air Elemental
▸ Displacement
Trial Challenger   CR: //20    Type: Elemental    Race: Air Elemental
Vine Blight   CR: //16    Type: Plant    Race: Vine Blight
Needle Blight   CR: //16    Type: Plant    Race: Vine Blight
Disciple Watchman  CR: 14//19  Type: Dwarf  Race: Dwarf
Disciple Sentry  CR: 14//19  Type: Elf  Race: Elf
Disciple Ragecaster  CR: 14//19  Type: Elf  Race: Elf
Enraged Bear  CR: 15//20  Type: Animal  Race: Bear
Hatchling   CR: //10   Type: Vermin   Race: Scorpion

Captain Ranimar  CR: //22  Type: Elf  Race: Drow Elf
▸ See Invisibility
Flame Priestess Angaste  CR: //22  Type: Elf  Race: Drow Elf
▸ See Invisibility
Massive Shambling Mound  CR: //22  Type: Plant  Race: Shambling Mount
MrrDred  CR: //22  Type: Animal  Race: Panther
▸ See Invisibility
Xig Zit Zarlag   CR: //22    Type: Aberration    Race: Beholder
▸ See Invisibility


Collectable
Adventuere's Pack
Vial of Heavy Water
Ritual Candle 2
Fungus (Moss)
Swaying Mushroom Cluster 2
Bloodfeast Fungus
Fungus (Moss)
Ruddy Fungus 2
Fungus (Purple)
Swaying Mushroom Cluster
Swaying Mushroom Spore Pod
Ruddy Fungus
Fungus (White)
Ruddy Fungus 2
Swaying Mushroom Spore Pod
Fungus (Moss)
Swaying Mushroom Cluster 2
Ruddy Fungus


Score Card
monsters killed. (*/155)
155  Onslaught bonus!  +15%
traps disabled. (*/7)


4  **Ingenious Debilitation bonus**  +30%
secret door discovered. (*/1)
-
breakables smashed. (*/20)
15  Mischief bonus.  +8%
19  Vandal bonus!  +10%


Map

Map_ VulkooriDrowVillage


 
Unique Item

Drow Sage's Cowl  ドラウの賢者の頭巾
DrowSagesCowl.jpg
Equips to: Head
Ingredient Type: Touch of Madness
Minimum Level: 14
Binds to Account on Acquire
▸ Wisdom +7: Passive: +7 Enhancement bonus to Wisdom
▸ True Seeing: Passive: You gain the benefit of the spell True Seeing.
▸ Healing Amplification +29: +29 Competence Bonus to Healing Amplification.
▸ Will +6: +6 Resistance bonus to Will saves.
▸ Trace of Madness: You can almost hear faint, panicked voices when this item is close to you. Perhaps the latent power of this item's hint of madness could be brought out by some catalyst.
▸ Empty Blue Augment Slot: This item has a Blue Augment Slot. It can be combined with a Blue Augment. Augments can be found as treasure or be purchased from the DDO Store.
▸ Mythic Head Boost +1: +1 Mythic bonus to the target's Physical and Magical Resistance Ratings
The wise are just as vulnerable as anyone else to having their thoughts twisted; they just believe more ervently that they were right all along.
賢明なのは他の誰よりも脆弱であり、思考が歪んでいることだ。彼らは自分たちが全面的に正しいと誤って信じ込んでいる。
Loot: End Chest

Mask of the Vulkoorim  ヴァルクーリムの仮面
MaskoftheVulkoorim.jpg
Equips to: Head
Ingredient Type: Touch of Madness
Minimum Level: 14
Binds to Account on Acquire
Dexterity +7:
Dodge +7%:
Armor-Piercing +11:
Reflex +6:
Trace of Madness:
Empty Blue Augment Slot:
Mythic Head Boost +1:
This mask, a relic held by the Vulkoorim, whispers to those who dare wear it.
この覆面はヴァルクーリムによって保存されていた遺物で、あえてそれを被る者に囁きかける。


Text
D'naria L'roshal  ドナリア・ルロシャル
DnariaLroshal.jpg
It is time we speak, [your race]. I have travelled to Stormreach to trade for my tribe. When I heard of the crowd—madness afflicting this city, I came to meet with your healers right away.
I think I know of something that could help your people. My tribe has been entrusted with Vulkooi‘s Gift. And if the legend is true, Vulkooi‘s Gift may be the very treatment that your healers seek.
You must come to my village and speak with the tribal elders.
話しを聞いてくれ、[あなたの種族]。私は自分の部族の取引のためにストームリーチまで旅をしてきた。この街で苦しんでいる群衆の狂気を耳にしたとき、私はすぐさまあなたのヒーラーの元へ会いに行った。
私はあなた方を助けることができるある物を知っていると思う。我々の部族はヴァルクーリの贈り物を委託されている。伝説が真実ならばヴァルクー
の贈り物はあなたのヒーラーたちが求める重要な治療法かも知れない。
あなたは私の村に来て、部族の長老たちと話をしなければならない。

▸ Where can I find Vulkoor‘s Gift?
 ヴァルクーの贈り物はどこへ行けば見つかるんだ?
[A1]
There's a temple near my home, a Vulkoori Drow Village deep in the jungle. We keep Vulkoor‘s Gift within.
Yet only members of my tribe and a few trusted others are allowed to enter this temple. You would have to convince the tribal elders to let you inside. Still, if I understand the legend right, this is surely meant to be!
Will you come to my village, [your name]? I shall lead the way.
ジャングルの奥深くにあるヴァルクーリ・ドラウ・ヴィレッジという私の故郷、その近くにある神殿だ。我々はそこにヴァルクーの贈り物を保管している。
だが、私の部族の一員と認められたものだけがこの寺院に入ることを許されている。あなたは部族の長老たちに認めてもらうよう説得しなければならない。それでも、私が伝説を正しく理解しているとすれば、これは行う価値が十分にある!
私の村へ来るか、[あなたの名前]?案内してやる。
▸ Take me to your village and I will prove myself to your elders.
 お前の村へ連れて行ってくれたら長老たちに私自身を証明してみせよう。
'Toxic Treatment' Quest Bestowed 
'Disciples of Rage - Toxic Treatment' Quest Advanced
▸ Close Window.
 ウィンドウを閉じる。
▸ And what do I need to discuss with your elders?
 お前の長老たちと話し合うには何をしなければいけないんだ?
Why, you must prove yourself worthy of their favor! Or did you think my tribe would waste Vulkooi‘s Gift on any vagrant who came along?
No, you must show our elders what you and your people are made of.
Our elders have veiy strict standards, you know. My own father is an elder, and yet still I was expected to pass their trials when I came of age.
いや、あなたは彼らの信頼を得る価値が自分にあることを証明する必要がある!それとも私の部族が一緒に来た全ての部外者にヴァルクーの贈り物を浪費しているとでも思ったのか?
いいえ、あなたは私たちの長老にあなた方が作り上げたものを見せなければならない。
ご存知のように我々の長老の基準は非常に厳しい。私の父は長老で、私も然るべき年齢になれば彼らの試練に合格することが期待された。
▸ What is 'VuIkoor‘s Gift‘?
 ヴァルクーリの贈り物とは?
Vulkoor‘s Gift is a miraculous container that the scorpion god gave to our tribe long ago. It contains a powerful venom much like that of the blessed Scorrow. Yet no matter how much of the venom is poured out, the magic container always remains full.
Through all the long years we have used this venom to poison our arrows and our lances. Yet there is also a curious legend about the Gift.
It is said that when Vulkoor gave it to us, he delivered a prophecy, "My gift means death to your prey. Yet there will come a time when my gift will mean life to a tribe from afar — a lost tribe that wanders the paths of madness."
Surely, this must be the time of the prophecy!
ヴァルクーの贈り物は、蠍の神がはるか昔に我が部族に与えた奇跡の器だ。その器は祝福されたスコーラウのような強力な毒が入っている。しかし、いくら毒が吐き出されても、魔法の器は常に満杯なのだ。
永い年月、私たちはこの毒を我々の矢と槍に使用してきた。だがまた、贈り物については面白い伝説がある。
ヴァルクー
が私たちにそれを与えたとき、彼は預言を送ったと言われている。「我が贈り物はあなたの獲物の死を意味する。しかし我が贈り物がはるか遠くの部族の命を意味する時が来るだろう-狂気の道をさまよう失われた部族の」
間違いなく、これは預言の時が到来したに違いない!
▸ Tell me where to find Vulkoor‘s Gift.
 ヴァルクーアの贈り物の場所を教えてくれ。
Go to [A1]
▸ Close Window.
 ウィンドウを閉じる。
▸ Close Window.
 ウィンドウを閉じる。
▸ Close Window.
 ウィンドウを閉じる。

Vulkoori Drow Village  ヴァルクーリ・ドラウの村
ToxicTreatment001.jpg
(Dungeon Master): Deep within the jungles of Xen'drik, one small village of Drow may hold the only means of treating the curse of madness gripping Stormreach.
ゼンドリックのジャングルの奥深く、あるドラウの小さな村が、ストームリーチを覆う狂気の呪いを治療する唯一の手段を持っているかも知れない。
(Dungeon Master): You arrive at the outskirts of the Drow settlement after a long trek through the jungle. Now to see if you can convince this wary tribe to part with "Vulkoor's gift."
あなたはジャングルを通過する長いトレッキングの後、ドラウ居留地の外れに到着する。あなたがこの警戒している部族に”ヴァルクーアの贈り物”を分けてもらえるか調べてみよう。

(Dungeon Master): The Drow of this small encampment rise to their feet and attack!
この小さな陣地のドラウが足元から起き上がり攻撃する!
(Dungeon Master): As the Sulatar Captain dies, an ornate mithral key falls from his hand.
スラーターのキャプテンが死ぬと、飾り立てたミスラルの鍵が彼の手から落ちる。

(Dungeon Master): The Drow guard looks you up and down, then motions you over.
ドラウ・ガードがあなたを頭から爪先まで観察すると、あなたを制した。
Village Guard  ヴィレッジ・ガード
'That's far enough. What brings you to this place, outsider?'
「それ以上近づくな。誰がお前をここに連れてきたのだ、見知らぬ者よ?」
▸ 'I was directed here by one of your village, a Druid named L'roshal. She said you have a venom in your temple that could be used to help treat the curse affecting Stormreach.'
 「私をここへ導いたのはお前の村の一員、ルロシャルという名のドルイドだ。彼女はストームリーチに災いをもたらしている呪いの治療に役立つ猛毒があなたの寺院にあると言っていた」
'Ahh. I was told to expect you.
You are to speak with the elders directly - they're the only blessed Scorrow in our village, so they're easy to find. You'll need to earn their favor if you wish anything from the temple.
Here, I'll lower the barrier. Just follow the passage to the village.'
「ああ、私はお前が来るだろうと言われていた。
お前は長老たちと直接話をしなければならない。彼らは村唯一の祝福されたスコーラウだ。彼らは簡単に見つけることができる。お前が寺院に何かを望むなら、彼らの支持を得る必要がある」
▸ 'Thanks.'
 「ありがとう」
(Dungeon Master): The guard tells you that the Drow temple is normally forbidden to outsiders. If you want to get inside, you'll need to seek the favor of the three Scorrow Elders of the village.
ガードは、ドラウの寺院は通常、部外者の立ち入りが許されていないとあなたに伝えた。中に入るには、村の3人のスコーラウの長老の支持を得る必要がある。
(Say): Village Guard says, 'Follow the cavern passage. It'll open out onto our village.'
ヴィレッジ・ガードが、「洞窟の通路を進め。そのうち我々の村が見えてくる」と言う。

(Dungeon Master): The cavern opens out, reavealing a clearing that contains a small Drow settlement dotted with tents.
谷がひらけ、テントが点在する小さなドラウの集落を含む開拓地が明らかになる。
ToxicTreatment002.jpg
(Say): Village Guard says, 'Watch yourself, outsider. You're only tolerated here because your city's need is so dire.'
ヴィレッジ・ガードが、「部外者よ気をつけろ。お前がここで許されているのはお前の街の切迫した事情のためだ」と言う。

(Say): Village Guard says, 'If you wish to enter the sacred Temple of Vulkoor, you must gain the favor of the village's elders.'
ヴィレッジ・ガードが、「あなたがヴァルクーアの神聖な寺院に入ることを望むのならば、村の長老たちの支持を得なければならない」と言う。

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

Elder T'raalen  トラーレン長老
'If you wish my favor, outsider, then you must earn it. I understand your need is dire, so I shall give you a simple task.
In the jungle to the southeast grows a Luminous Mushroom that we use to treat injuries. Lately, our scouts and gatherers have had some trouble gathering them, so I give this task to you.
Bring me five Luminous Mushrooms, and I'll give you my favor.'
「お前が私の支持を望むなら、よそ者よ、お前はそれを獲得しなければならない。私はお前の切迫した必要性を理解しているので、簡単な仕事を与えてやろう。
南東のジャングルに、我々が怪我を治療するために使っている光るキノコが生えている。最近、我々の偵察と採集係がまとめてあるトラブルに会ったので、お前にこの仕事を与えよう。
5つのルミナス・マッシュルームを持ってくればお前に私の支持を与えよう」
▸ 'Southeast into the jungle, get five Luminous Mushrooms. Understood.'
 「南東のジャングルで5つのルミナス・マッシュルームを手に入れる。理解した」
▸ 'What kind of trouble?'
 「トラブルとは何だ?」
'The last few groups we sent out to gather the mushrooms have disappeared. Given the signs, we expect Mrr'Dred the Drow-Slayer has returned.'
「キノコ採取のために我々が送った最後の数グループが行方不明になった。残った痕跡から、ドラウ殺しのミルドレッドが戻ってきたと予想している」
▸ 'Get the mushrooms, and watch out for this Mrr'Dred. Got it.'
 「キノコを手に入れ、このムルドレッドに注意を払おう。了解だ」
▸ 'Mrr'Dred the Drow-Slayer?
 「ドラウ殺しのムルドレッド?」
'Mrr'Dred is a nightmare made flesh. A masive jungle cat with a coat black as midnight and eyes like burning coals filled with hate. The beast has avoided all of our attempts to trap or slay it, and has killed every hunter sent to track it down. It is not a creature to be taken lightly.'
「ムルドレッドは死肉を生み出す悪夢だ。真夜中のような黒いコートを羽織い、燃える石炭のような憎悪に満ちた目をした巨大なジャングルの猫だ。野獣は我々が捕らえたり殺そうとしたりした試みをすべて回避し、追跡のために送られたハンターを全て殺した。簡単な生き物ではない」
▸ 'Get the mushrooms, and avoid or kill the panther. Got it.'
 「キノコを手に入れ、パンサーを避けるか殺すかだな。分かった」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
(Dungeon Master): The Scorrow Elder asks you to find five Luminous Mushrooms in the jungle to the southeast.
スコーラウの長老はあなたに5つのルミナス・マッシュルームを南東のジャングルで見つけるよう依頼した。

(Dungeon Master): A deep, rumbling growl can be heard drifting through the thick jungle.
奥深いジャングルの向こうから深い唸り声が漂ってくる。
(Dungeon Master): The massive cat falls with a final defiant roar.
巨大な猫は最後のあらがう咆哮をあげて倒れた。
(Dungeon Master): You've collected all the Luminous Mushrooms for the village. Time to deliver them to the Elder.
あなたは村のためにすべてのルミナス・マッシュルームを集めた。これを長老に届ける番だ。

Elder T'raalen  トラーレン長老
'Ahh, the Luminous Mushrooms! You've done well.'
「おお、ルミナス・マッシュルーム!よくやったぞ」
▸ 'Here you go.'
 「どうぞ」
'You've completed the task I set before you, and have earned my favor. Earn the favor of my fellow Elders if you wish access to the temple and 'Vulkoor's Gift'.'
「お前は私が課した試練を完了し、私の支持を獲得した。お前が寺院への通行と’ヴァルクーアの贈り物’を望むなら私の仲間の長老たちの支持も獲得するんだ」
▸ 'I'll see it done.'
 「やってみよう」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
(Dungeon Master): You have earned the favor of the first Elder.
あなたは最初の長老の支持を得た。

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――


Elder L'roshal  ルロシャル長老
'My daughter sent word of your need, [your name]. I believe she is correct, and that 'Vulkoor's Gift' can be used to treat your people.
However, I cannot simply hand you our village's greatest treasure. If you wish 'Vulkoor's Gift', then you must prove your worth.
In the back of the cavern beside me there are two trials we use to test out hunters. If you can pass them both, I shall grant you my favor in return.'
「私の娘はお前が必要としているものについて伝言してきた、[あなたの名前]。私は彼女が正しいと信じている、そして’ヴァルクーアの贈り物’がお前の市民たちの治療に使えることも。
しかしながら、ただ単に村最大の宝物をお前に渡すことはできない。お前が’ヴァルクーアの贈り物’を希望するなら、自分の価値を証明しなければならない。
私の横にある洞窟の奥に、我々がハンターをテストするために使う2つの試練がある。お前がその両方を通過することができれば、私の支持をお前に与えよう」
▸ 'Pass the two trials to prove my wonh. Sounds simple enough.'
 「2つの試練を通過し私の価値を証明しよう。簡単なことだ」
▸ 'What do these two trials entail?'
 「この2つの試練は何をするんだ?」
[A1]
'In the cavern beside me, is an old ruin from the Age of Giants. Within, there are several puzzles designed to test a novice hunter's intelligence and dexterity. If you can solve the puzzles, the path to the second trial will be open to you.'
「私のそばの洞窟には、巨人の時代の古い遺跡がある。中には、初心者のハンターの知性と器用さをテストするために設計されたいくつかのパズルがある。パズルを解くことができれば次の試練への道が開かれる」
▸ 'And the second trial?'
 「2つ目の試練は?」
'The second trial is a hunt. The cave, past the Trial of Intelligence, opens up into a swamp in the jungle. Large plant creatures often come there, making the swamp a danger to the village. Your second trial is to hunt one of the Shambling Mounds in the swamp, and return to me once it is slain.'
「2つ目の試練は狩りだ。知性の試練を通過すると洞窟はジャングルの沼地にひらかれる。巨大な植物の化け物が時々そこにやってきて、沼地を村にとって危険なものにする。お前の2つ目の試練は沼にいるシャンブリング・マウンズを一体狩り、仕留めてから私の元へ戻ってくることだ」
▸ 'So, puzzles to prove my intelligence and dexterity, and a hunt to prove my cunning. I think I'm ready to begin.'
 「では、私の知性と器用さを証明するパズル、そして狡猾さを証明する狩り。用意はできた」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'D'naria L'roshal is your daughter?'
 「ドナリア・ルロシャルはあなたの娘なのか?」
'Yes, she's my daughter. I was not always one of the blessed Scorrow, you know! I only received Vulkoor's blessing after being elevated to one of the Elders of this village.'
「そうだ、私の娘だ。私はずっと祝福されたスコーラウだったわけではない。この村の長老の一人に昇格した後、ヴァルクーアの祝福を受けたのだ」
▸ 'Interesting. Now, what do these two trials entail?'
 「面白い。で、2つの試練は何をするんだ?」
Go to [A1]
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
(Dungeon Master): The skeptical Scorrow Elder says you must pass the Hunter's Trial, which starts in the cave to the east.
疑り深いスコーラウの長老は、東の洞窟で始まるハンターの試練を通過しなければならないと言う。

ToxicTreatment007.jpg
(Dungeon Master): As the last piece clicks into place, the barrier blocking the tunnel fades.
最後の破片をはめると、トンネルを塞いでいた障壁が消える。
(Dungeon Master): The jungle floor rumbles to life as a massive Shambling Mound rises from the muck.
巨大なシャンブリング・マウンドが泥から立ち上がるにつれ、ジャングルの底がゴロゴロと唸る。
ToxicTreatment008.jpg
(Dungeon Master): The Shambling Mound has been destroyed. You can return to the village Elder and boast that you've completed the Hunter's Trial.
シャンブリング・マウンドは破壊された。あなたは村の長老のもとへ戻り、ハンターの試練を完了したことを誇ることができる。

Elder L'roshal  ルロシャル長老
'You've passed both of my trials, [your name], and earned my favor. Now, go earn the favor of the other two Elders, so you can bring 'Vulkoor's Gift' back to Stormreach before it is too late.'
「お前は私の試練を両方通過した、[あなたの名前]、そして私の支持を得た。さあ、手遅れになる前に’ヴァルクーアの贈り物’をストームリーチに持ち帰るために、他の二人の長老に支持を貰いに行け」
▸ 'I'll see it done.'
 「やってみよう」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
(Dungeon Master): You have found favor with the second Elder.
あなたは二人目の長老から支持を受けた。

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

Elder K'nath  クナス長老
'Ahh, the outsider I was warned about. Do you really need a vial of 'Vulkoor's Gift' to heal your people? You realize a single drop of that venom can make a thousand arrows deadly...
No matter, if you wish a vial of our sacred treasure, you must prove your worth. First, the cave above me is filled with ravenous Umber Hulks. Prove your strength and dispose of five of them.
Second, you must find and use the Temple Gate Lever, hidden deep within the passages.'
「ああ、私が警告していたよそ者か。お前の市民たちを治療するために”ヴァルクーアの贈り物”の瓶を本当に必要としているのか?お前はその猛毒の一滴が千本の即死矢を作ることができることを認識しろ…。
お前が我々の神聖な宝の小瓶を望むなら、お前自身の価値を証明しなければならない。まず、私の頭上にある洞窟には卑劣なアンバー・ハルクスがわんさかといる。お前の強さを証明するため、そのうちの5体を処分しろ。
次に、通路の奥深くに隠された寺院の門のレバーを見つけて使用しなければならない」

▸ 'Complete the trial, and make sure to open the Temple Gate via the lever in the caves. Understood.'
 「試練を完遂し、洞窟のレバーを下ろして寺院の門をあけるんだな。わかった」
▸ 'Tell me more about this trial.'
 「試練についてもっと教えてくれ」
'There's not much to tell. Umber Hulks represent a great challenge for our warriors to prove themselves. It takes strength, skill and a fortified mind not to become Umber Hulk food. Killing five seems a worthy challenge for one of your stature.'
「教えることはあまりない。アンバー・ハルクスは我々の戦士が自分自身を証明するための偉大な挑戦を代表するものだ。アンバー・ハルクスの餌にならないようにするには、強さ、技能、そして強靭な精神が必要だ。5匹倒すのはお前の水準では価値のある挑戦だろう」
▸ 'And this lever?'
 「そしてこのレバーは?」
'The Temple Gate Lever, now this is the most important part. It controls the gate that seals off the temple from invaders. If you miss the lever, you won't be able to get inside the temple at all, no matter how well you prove yourself.'
「寺院の門のレバー、今これが最も重要な部分だ。それは侵入者から寺院を封鎖する門を制御する。レバーを忘れたらお前がどんなに上手く自分自身を証明したとしても、寺院の中に入ることはできない」
▸ 'So, I'm mostly going in there to open the gate and the Umber Hulks are just busywork?'
 「すると、私は主に門を開けに行くためにそこへ行き、アンバー・ハルクスはおまけの仕事なのか?」
'Well... you look plenty tough enough to pass any trial I could give you. And the recent upsurge in Umber Hulks is making the tunnels dangerous for the scorpions we raise there...'
「まあ…お前は私の与えるどんな試練でも合格するのに十分な強さを持っているように見える。そして最近、急増したアンバー・ハルクスが穴を掘り、私たちがそこで育てているサソリを危険にさらしている…」
▸ 'I'll just be off to complete your "trial" now. I expect the Umber Hulks will get in my way anyways.'
 「あなたの試練を完遂するため少し遠回りしよう。とにかく道すがらにアンバー・ハルクスを倒せるといいんだが」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
(Dungeon Master): The Scorrow Elder refuses to help unless you first complete the Warrior's Trial. Apparently it starts in the cavern to the west.
スコーラウの長老は戦士の試練を最初に完了しない限り手助けを拒否する。どうやらそれは西の洞窟から始まるようだ。

West Cavern  西の洞窟(力の試練)
(Dungeon Master): As the button is pressed, the floor collapses, revealing a passage down below.
ボタンが押されると床が崩れ落ち、下の通路が明らかになった。
(Dungeon Master): (Spot) You notice that this section of wall is rife with usable handholds.
(視認)あなたはこの壁の一部が手でつかめることに気がついた。
(Dungeon Master): A rumble comes from above as the lever is pulled.
レバーを引くとゴロゴロという音が上から聞こえてくる。
(Dungeon Master): (Spot) It looks like you could climb the wall here.
(視認)この壁は登れそうだ。
(Dungeon Master): The ground rumbles, and an Umber Hulk bursts through the cave floor.
地面が鳴り響き、アンバー・ハルクが壁をぶち破って出てくる。
ToxicTreatment004.jpg
(Dungeon Master): (Listen) A scratching, scrabbling sound echoes around you.
(聞き耳)ひっかき、擦れ合う音があなたの周りに響く。
(Dungeon Master): You hear an eerie chittering sound coming from the the chamber ahead.
前方の部屋から不気味な音が聞こえる。
(Dungeon Master): Heat and humidity radiate from this passage, making the air thick and stifling.
熱と湿気がこの通路から放射し、熱い空気に息を潜めさせる。
(Dungeon Master): An Umber Hulk erupts from the wall and attacks!
アンバー・ハルクが壁から跳び出してきて攻撃する!
(Dungeon Master): (Spot) This section of wall looks like it could be scaled with a bit of effort.
(視認)壁のこの部分は少し努力すれば登れそうだ。
ToxicTreatment003.jpg
(Dungeon Master): The lever is pulled. The flame barrier blocking the magma chamber flickers out.
レバーが引かれた。マグマ溜まりを遮っていた炎の障壁が消える。
(Dungeon Master): You get an uneasy feeling as you pass this area.
あなたはこのエリアを通過すると不安を感じた。
(Dungeon Master): The lever is pulled, and the gate blocking the temple entrance opens.
レバーが引かれ、寺院の入口を塞いでいた門が開かれる。
ToxicTreatment005.jpg

Village Guard(Telleporter)  ヴィレッジ・ガード(転送係)
'Greetings outsider. How fares your trial?'
「ごきげんよう、外よりの人。試練はどうだ?」
▸ 'Oh, I've finished. I was wondering... Umm ... Can you show me a quick way to the exit?'
 「ああ、終わったよ。道に迷った…ううむ…出口への近道を教えてくれないか?」
'Lost, eh?
Well, well. This is a first - though I suppose we've never let an outsider take this trial before.
Would you like me to show you the way out? Might save you some time.'
「迷ったのか?
よしよし。これははじめてのことだ、部外者が試練に挑むなんてことは今までになかったからな。
近道を教えて欲しいか?いくらか時間が節約できるぞ」
▸ 'Yes please.'
 「ああ、頼む」
▸ 'Never mind.'
 「気にしないでくれ」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」
▸ 'I've completed the trial. I was just leaving.'
 「試練は完了した。今戻るところだ」
▸ 'Close Window.'
 「ウィンドウを閉じる」

(Dungeon Master): (Spot) This section of wall looks like it could be scaled with a bit of effort.
(Dungeon Master): The hot, dry air in this chamber smells slightly of brimstone.
(Dungeon Master): The chanting of Sulatar Drow fills the chamber.
ToxicTreatment006.jpg
(Dungeon Master): The Sulatar Priestess collapses to the ground, her life spent.
(Advancement): Objective Completed! 0 XP.

Elder K'nath  クナス長老
'You've passed my trial and earned my favor, Kurury. Now, go earn the favor of the other two Elders, so you can bring 'Vulkoor's Gift' back to Stormreach. Just remember I warned you about how deadly the 'Vulkoor's Gift' venom can be. If it kills everyone, it's on your head!'
▸ 'So noted.'
▸ 'Close Window.'
(Dungeon Master): The third Elder grants you his favor.

(Dungeon Master): You've earned the favor of the village Elders and convinced the the guard to open the way to Vulkoor's temple. It lies to the southwest of the village.
あなたは村の長老たちの支持を獲得し、ガードがヴァルクーア寺院への道を開いてくれることを確信した。それは村の南西に位置している。

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

Vulkoor's temple  ヴァルクーアの寺院
(Say): Village Guard says, 'I've been told to let you pass. Be respectful in the temple, lest Vulkoor strike you down.'
(Say): Village Guard says, 'You'll find the temple in the clearing just past this arch.'
(Dungeon Master): The smell of smoke fills the air.
ToxicTreatment009.jpg
(Dungeon Master): Deep within the jungles of Xen'drik, one small village of Drow may hold the only means of treating the curse of madness gripping Stormreach.
(Dungeon Master): A guttural chant echoes down the hall. The cultists are definitely here.
(Dungeon Master): You spot Disciples of Rage cultists in the room ahead. Their incantation takes on a pleading tone - then suddenly stops. Something has answered their call.
(Dungeon Master): Sheer chaos leaks into the room through the portal. Dangerous pulses of Xorian energy drift through the temple chamber.
(Dungeon Master): The multi-eyed monstrosity roars. A barrier of solid light engulfs it, shielding it from your attacks.
ToxicTreatment011.jpg
(Dungeon Master): It seems that chaos magic is fickle. The Beholder's shield begins to fade.
(Dungeon Master): The Eye of Rage gurgles one last time and crashes to the floor. You are now free to claim your prize - a treatment for the Madness of Crowds that afflicts Stormreach.
(Dungeon Master): You have retrieved the vial of the "Vulkoor's Gift" venom for House Jorasco.
(Advancement): Adventure Completed
You receive 0 XP.
(NPC): Elder T'raalen tells you, 'You've gotten what you've came for, and have saved our temple from those invading cultists. Thank you.
Now, you should return to Stormreach will all haste. From what L'roshal's daughter has told us of your plight, time is of the essence.'
(NPC): You tell Elder T'raalen, 'I'm off.'



Contact: D'naria L'roshal
Tell D'naria L'roshal in the House Jorasco Enclave the village elders have given you permission to use Vull;oor's Gift.

D'naria L'roshal
I am torn. I am truly glad the Gift can tieat your people's madness, for there is no honor in someone who cannot control their own acts.
Yet you unwittingly led the Disciples of Rage to our temple. What other evils will follow their footsteps to my village? We allowed you to taste of Vulkoor‘s Gift. What have you brought us in return?
Take care of your people, [your name].
▸ Close Window.


Summary

You found a treatment for the Madness of Crowds — Vu|koor's Gift, a magical artifact that produced a form of Scorrow venom known to the Drow.


Note
Hunter's Trialの詰めパズルは北にあるレバーを使用するごとに20個のうちの一つが光った状態で固定される。但し、一度固定された状態になるともとに戻すことはできず、踏む事もできなくなって逆にその後の難易度が上がってしまうこともあるので普通に解いたほうが無難。レバーは何度でも使用可能だが、使用するごとにTrial AdversaryとTrial Challengerが交互に2体ずつ出現し、モンスターが出現している状態ではレバーにロックが掛かる。
ジャングルは軽い迷路になっているが視認性が悪く迷いやすい。地面に木漏れ日が落ちており、それが分岐路の道案内になっている。


Solve
http://twodsix.web.fc2.com/DDOPuzzleSolver/DDOPuzzleSolver.htm
(from http://solver.cubicleninja.com/)


Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。